Je viens de passer devant un container à côté duquel il y avait un lit de bébé à barreaux (en bois) avec le matelas et le linge de lit correspondant, un grand meuble à langer, et puis une poussette ; le tout dans un état impeccable…

 

Est-ce si difficile pour certains d’amener ce dont ils ne veulent plus aux centres pour les plus démunis… ou alors de demander autour d’eux si quelqu’un est intéressé… ?

 

J’avoue que je suis souvent écoeurée de voir la quantité de choses que les gens jettent.

 

Acabo de pasar delante de unos contenedores, y al lado alguien había tirado una cama de bebés (de esas con barrotes), con el colchón y la ropa de cama correspondiente, había también un mueble de esos que son para cambiar los pañales de los bebés, y un carrito. Todo estaba impecable.

 

¿Es tan difícil acercarse a cualquier organismo (tipo Caritas) y darlo para que lo distribuyan entre los más necesitados?

 

Me deja consternada el hecho de que la gente tire, tire, y tire.

 

 

 

Ces quinze derniers jours, j’ai été taguée plusieurs fois. Heureusement qu’il ne s’agit pas d’un vrai tag sinon je serais toute barbouillée de peinture…

Alors, il s’agit grosso modo de citer dix blogs qui nous plaisent… je vous invite donc à visiter mes liens si vous le souhaitez, le problème c’est que j’ai aussi plein de blogs sur les favoris de mon ordinateur, alors vous voyez, dix ce n’est vraiment pas assez !

Estos últimos días, me han nominado a varios juegos, de estos que corren por la red. Me ha costado, pero hoy me pongo manos a la obra. Uno de los juegos era que había que nombrar diez blogs que visitamos a menudo y que nos gustan. La versión española de este mismo juego, me la pasó Laura  , aunque sólo había que nombrar cinco.

Evidentemente visito más de cinco o diez blogs diarios, y evidentemente hay muchos que me gustan, o sea que os invito a visitar mis links, jeje.

Ceci dit, si je devais vous en conseiller un, c’est celui deMoukmouk. Pourquoi ? Parce que certains jours il parle de notre petite planète fragile et d’autres il nous plonge dans les rêves d’un autre monde.

Pour le tag des 5 blogs (qui me vient de Laura  ), et bien j’estime qu’il se recoupe avec le précédent, non ? Mais comme le blog de Moukmouk  est en français, et donc inaccessible à mes lectrices espagnoles, je vous conseille d’aller vous plonger avec délices , pas besoin de savoir lire le français pour vous régaler.

Hay un blog que me gusta mucho, porque habla del futuro de nuestra tierra, pero también nos cuenta las leyendas Inuit, que nos llevan a otro mundo. Es el blog de Moukmouk , pero está en francés. Y como no lo podréis leer, os invito a ir a miraros un blog noruego  que os mostrará más visualmente las bellezas terrestres.

Reste celui que m’a passé hier Lauréole , celui-ci est plus compliqué, alors la règle est :

Bueno, luego me queda el juego que me mandó ayer Lauréole .

Tengo que contaros 6 cosas sobre mí, y tengo que pasarlo a 6 personas (pero seré simpática, no os pasaré el muerto, jeje)

-mettre un lien vers la personne qui vous tague -mettre le règlement sur votre blog

-mentionner 6 choses/habitudes/ tics non importants sur vous -taguer 6 personnes et mettre un lien vers leur blog -aller avertir directement sur leur blog les personnes taguées

Alors… 6 choses sur moi…

-         je peux avoir très mauvais caractère

-         puedo tener muy mal carácter

-         en voiture, je ne klaxonne jamais, mais j’insulte beaucoup

-         Cuando voy en coche, no pito nunca, pero insulto mucho

-         il y a des jours où il me FAUT du chocolat

-         hay días en que NECESITO chocolate

-         je suis affreusement bordélique

-         soy extremadamente desordenada

-         je déteste vider le lave-vaisselle

-         odio vaciar el lavaplatos

-         je n’aime pas parler au téléphone

-         ne me gusta llamar por teléfono

Voilà, j’ai fait mon devoir ! C’est à vous !

 

Aujourd’hui c’est la Saint Valentin, et, comme tout le monde le sait (sauf peut-être quelques hommes), c’est la fête des amoureux dans beaucoup de pays…mais pas en Andorre.
 
Ça ne m’empêche pas de vouloir marquer le coup, j’adore tous les motifs de fête. J’aime décorer le salon et faire un repas spécial.
 
Hoy, es San Valentín, y,  todo el mundo lo sabe (menos quizás algún que otro hombre), es el día de los enamorados en muchos países… excepto Andorra.
 
Bueno, que aquí el día de los enamorados sea el 23 de abril, no me impide tener ganas de celebrarlo también hoy. Me encanta cualquier motivo que me dé la oportunidad de decorar el comedor y preparar una cena especial.
 
Oui, mais voilà, mon cher et tendre époux m’a annoncé hier qu’il devait assister à une conférence ce soir… mais pourquoi aujourd’hui précisément ?! (grrrum !)
 
El problema, es que mi querido esposo me anunció ayer que esta noche tiene una conferencia… pero ¡¿por qué hoy precisamente?! (ggggrrrr!)
 
Mais qui peut préférer ça :
 
Pero ¿quién puede preferirle esto :
Cliquez pour afficher l'image suivante
à la contemplation de mon doux sourire ?
a mi dulce sonrisa ?
(désolée pour ceux qui étaient en train de prendre leur repas)
(lo siento por los que estaban tomando el desayuno)
Enfin bref, de très méchante humeur, j’ai tout de même préparé un gâteau
Bueno, total, que muy de mal humor, preparé un pastel
Cliquez pour afficher l'image suivante
Pour m’apercevoir ensuite que la noix de coco était périmée depuis 2006…
Para luego darme cuenta de que el coco estaba caducado desde el 2006…
J’espère qu’au moins un truc ne sortira pas de travers et que le cadeau de Monsieur sera fini pour aujourd’hui… ;-D
Espero que, al menos algo me salga bien, y que logre acabar el regalito para hoy… ;-D
Cliquez pour afficher l'image suivante
 
Voilà, ça y est. La route a été dégagée. Le terrain affecté et l'immeuble qui le jouxte sont duement  protégés par une double file de barrières. Il n'y a  heureusement eu aucune victime (sauf le très bel arbre que j'adorais regarder au printemps...).
Et maintenant nous attendons très impatiemment les rapports des experts, notre immeuble étant construit à peu de distance sur ce même rocher...
Bueno, pues ya está. La carretera está abierta. El terreno y el edificio afectados están tapiados. Y por suerte no se deplora ninguna víctima (exceptuando el  bonito árbol que me encantaba admirar en primavera).
Ahora esperamos impacientemente a los estudios de los expertos, ya que nuestro edificio está a poca distancia en esa misma roca...
Mais qui a donc dit que la neige, c'est blanc et pur?
Pero ¿quién ha dicho que la nieve es blanca y pura?
Cliquez pour afficher l'image suivante
Cliquez pour afficher l'image suivante
Ale, que sí, que la nieve es blanca y pura hasta que le echan la dichosa potasa, que lo deja todo hecho un asco..
Bon d'accord, la neige est blanche et pure, jusqu'à ce qu'on y jette le sel qui salit tout, même les voitures.
Cliquez pour afficher l'image suivante
¿Solución para no contaminar con la potasa?
Une solution pour ne pas polluer terre et rivières avec le sel?
Que nos den día de fiesta a la que nieve!
Ben oui: un jour de congé à chaque fois qu'il neige!
Cliquez pour afficher l'image suivante
Cliquez pour afficher l'image suivante
Bon, je n’arrive pas à répondre aux commentaires depuis ici... Donc, merci pour vos mots. Les raisons du glissement de terrain sont encore inconnues, peut-être que le gel et dégel continu de ces dernières semaines y est pour quelque chose, pour le moment, ils dégagent la terre et les rochers, les experts viendront ensuite.
J’ai eu un gros moment d’inquiétude jusqu’à ce que j’aie appelé toute la famille, on est plusieurs à passer par là plusieurs fois par jour, mais par chance, personne n’y est passé au mauvais moment.
Pour notre maison, elle n’est pas loin, à 200 mètres maximum, et on est sur le même rocher, on espère qu’il n’y a pas de faille bizarroïde qui s’est formée dans le coin…
Bueno, desde aquí, no logro contestar a vuestros comentarios, o sea que gracias por vuestras palabras.
Las razones de este accidente aún son desconocidas, quizás el hielo y deshielo continúo de estas últimas semanas. Por ahora están quitando todo lo que aún podría caer, luego vendrán los expertos.
La verdad es que cuando me enteré pasé un momento de miedo hasta que llamé a toda la familia que pasa por ahí a diario, pero por suerte nadie había pasado en mal momento.
Nuestra casa no está lejos, 200 metros como mucho, y en la misma ladera, esperemos que no se halla formado alguna grieta rara...
Dernières nouvelles du glissement de terrain: la route nationale est toujours coupée, on doit faire un gros détour pour descendre en ville, mais il n’y a pas de victimes, c’est le principal.
Ultimas noticias : la carretera general sigue cortada, hay que tomar una carretera segundaria para bajar a Andorra, pero no hay víctimas, que es lo principal.
Cliquez pour afficher l'image suivante
Os dejo, que vengo de un bautizo y los zapatos de tacón me han dejado los pies machacados, les voy a dar un bañito ;-)
Je vous laisse, je reviens d’un baptême, et les chaussures à talons m’ont laissé les pieds insensibles, je m’en vais leur faire un petit bain ;-)
Cliquez pour afficher l'image suivante
Lorsque le samedi matin, j'ouvre péniblement un oeil et je vois ce ciel:
Cuando un sábado por la mañana abro un ojo y veo este cielo:

Cliquez pour afficher l'image suivante
Généralement je me retourne et essaye de me rendormir.
suelo darme la vuelta e intentar volverme a dormir.
Mais quand le bruit des jeux des enfants devient trop énervant, même avec la tête profondément enfouie sous l'oreiller, je me décide enfin à émerger de sous la couette ... même si la situation extérieure a empiré...
Pero si los niños ya están despiertos (que es lo que suele pasar), por más que me esfuerce, no hay manera de volver a conciliar el sueño, incluso poniendo la cabeza bajo la almohada...
Queda la solución de levantarse... y darse cuenta de que encima, el estado del cielo ha empeorado.

Cliquez pour afficher l'image suivante
Heureusement que le ciel est clément avec moi, il daigne parfois me récompenser des efforts fournis pour me lever...
Suerte que el cielo se porta bastante bien conmigo, y al salir de la ducha, me encuentro con que ha vuelto a cambiar de idea:

Cliquez pour afficher l'image suivante
Tant mieux pour les mésanges, elles ont bien besoin de ces rayons de soleil.
Bueno, mejor para las carboneras, agradecerán los rayos de sol.
Cliquez pour afficher l'image suivante
Le temps change vraiment très vite en montagne...
Os he dicho alguna vez que aquí el tiempo cambia rapidísimo?



renouveler un nom de domaine sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus