Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Archives

6 juillet 2007 5 06 /07 /juillet /2007 08:55
Bon, celui-ci est un peu plus grassouillet, on pourra peut-être le croquer...
Este es más gordito, quizás podamos hacer un asadito...

                                                                     
Los patrones son de uno de los libros de Anne-Pia Godske Rasmussen, pero como no entiendo el idioma, el montaje es aproximativo.
Le patron est tiré d'un livre de Anne-Pia Godske Rasmussen, mais comme je ne comprends absolument pas la langue dans laquelle il est écrit, le montage est vraiment approximatif...
 Ya se me ha acabado la reserva de trabajitos para enseñaros, y como seguiré de vacaciones una semana más, pues no sé si habrá artículos la semana que viene... ¡Que paséis un buen fin de semana!
J'ai fini ma réserve de photos à vous montrer, et comme je serai en vacances pendant encore une semaine, et bien je ne sais pas si j'aurai l'occasion d'en écrire la semaine prochaine... Bon week-end!
Repost 0
5 juillet 2007 4 05 /07 /juillet /2007 08:50
Je vous laisse admirer la délicatesse du travail d'Ainhoa. Qui a appliqué une très fine couche de peinture sur un pot à crayons pour son Tonton d'instituteur... qui sera sans doute très fier de l'emmener en classe (t'as intérêt! On vérifiera!)
Os dejo admirar la delicadeza de las pinceladas de Ainhoa. Ha aplicado una fina capa de pintura en un bote para bolígrafos para su Tío... que se lo llevará sin duda alguna a clase (mejor le vale!!)


Repost 0
4 juillet 2007 3 04 /07 /juillet /2007 08:57
Il y a quelques jours, mon patron a fait le ménage... oh non, il n'a pas passé le balai hein! Pour le voir avec un balai, vous pouvez attendre que les poules aient des dents, hinhin. Il s'est mis a jeter des cochonneries accumulées au bureau depuis longtemps, dont des présentoirs à lunettes. Et c'est là que j'entre en action! 
Ben oui quoi, les lunettes ont la même largeur que les échevettes DMC :-)
Hace unos días, mi jefe empezó a hacer un poco de limpieza en el despacho... non, no, barrer no ¡eh! Barrerá el día que las ranas tengan pelo, jeje. No, se puso a tirar trastos que teníamos acumulados en el despacho. Y es aquí donde intervengo yo! Claro, porque los muestrarios de gafas tienen la misma medida que las madejas de DMC :-)
Cliquez pour afficher l'image suivante
La cuestión ahora es: ¿dónde meto yo estas cajas?
La question qui se pose maintenant est: où diable vais-je ranger ces boîtes?
Repost 0
3 juillet 2007 2 03 /07 /juillet /2007 08:47
Trop petit pour être mangé :-(
Demasiado pequeño para asarlo :-(
Cliquez pour afficher l'image suivante
El flash ha blanqueado la tela. En realidad es de cuadraditos rosas y blancos. El diseño es de Bent Creek.
Le flash a encore fait des siennes... La toile est à petits carreaux roses et blancs. Le motif est de Bent Creek.
Repost 0
2 juillet 2007 1 02 /07 /juillet /2007 10:34
L'an dernier, j'avais fait un homard (celui de Marie-Thérèse Saint Aubin), que j'avais offert à mon frère. A l'époque, je lui avais offert tel quel, car je l'avais fini in extremis pour son anniversaire.
Lors de son déménagement au printemps, il me l'a confié pour que j'en fasse quelque chose. Mon idée était d'en faire un coussin ou une poche de tablier (puisque je déteste encadrer mes broderies). Mais jusqu'à maintenant, je n'ai pas réussi à trouver un tissu qui aille bien avec...
Et puis l'autre jour, avec mes boîtes, j'ai acheté un plateau avec l'idée d'en faire quelque chose un jour, et en le déballant à la maison, j'ai eu l'illumination!
El año pasado le hice a mi hermano el vogavante de Marie-Thérèse Saint Aubin. Se lo regalé tal cual, porque lo acabé en vísperas de su cumpleaños. Esta primavera, cuando fui a ayudarlo a hacer la mudanza, me lo dio para que lo acabara. Tenía la idea de hacer con él un cojín o un bolsillo de delantal, pero no encontraba nunca la tela que le hiciera conjunto.
El otro día, al comprar mis dos cajitas, también compré una bandeja, para tenerla de reserva, pero al sacarla de la bolsa, tuve una iluminación.
Plateau de fruits de mer:
¿Quién quiere marisco?




Repost 0
30 juin 2007 6 30 /06 /juin /2007 09:22
Voilà, à l'heure où vous lirez cet article, nous serons partis vers d'autres cieux... moins cléments que les nôtres paraît-il...
J'ai préparé des articles pour la semaine prochaine, mais pas pour la suivante. J'espère pouvoir vous envoyer quelques photos en direct de la terre de mes ancêtres bretons ;-)
Bonnes vacances à ceux qui en ont! Et Bon courage aux autres!
Cuando leeréis esta nota, ya habremos emprendido el camino hacia el norte.
He preparado artículos para la semana que viene, pero no para la siguiente. Espero poder enviaros fotos en directo de la tierra de mis antepasados bretones ;-)
Os deseo una buenas vacaciones si las empezáis ahora, y si no, tened paciencia que pronto os tocan!

Repost 0
29 juin 2007 5 29 /06 /juin /2007 08:28
Puisque je suis assez flemmarde dernièrement (et que là, j'étais assez pressée), j'ai repris la même boîte, la même peinture, le même fil et le même tissu (oui, oui, je suis vraiment très flemmarde)...
Mais je n'ai pas fait le même dessin, hein!
Ya que estoy bastante perezosa últimamente (y que tampoco tenía mucho tiempo), he retomado la misma caja, la misma pintura, el mismo hilo y la misma tela (sí, sí, realmente estoy muy perezosa)...
Pero no es el mismo diseño, ¡eh!

Cliquez pour afficher l'image suivante


Celui-ci est une petite maison de Marjorie Massey, que j'aime beaucoup.
Es un diseño de Marjorie Massey, que me gusta mucho.
Repost 0
28 juin 2007 4 28 /06 /juin /2007 08:37

Voilà, j’ai fini une des boîtes achetées samedi dernier.

 

Je n’arrive pas à faire une photo qui rende les vraies couleurs, ou c’est trop foncé ou c’est trop clair. Pour vous donner une idée, la boîte est peinte en vieux rose et le tissu est mauve très clair.

 

Bueno, pues ya he acabado una de las cajas que compré el sábado. No consigo hacer una foto en la cual salgan bien los colores, en realidad los colores son un pelín más claros.

 

L’arbre est issu d’un gratuit de Blue Ribbon Designs et j’ai utilisé un fil de soie de Caron. C’est pour ça que j’ai gardé le verre sur la boîte (normalement, je préfère enlever), parce que ces fils ont toutes les chances de déteindre si on les lave. C’est bien pour ça que je ne les utilise presque pas. Je leur préfère les DMC qu’on peut mettre à la machine sans trembler.

 

Demain, je vous en montre une autre, je dois encore la vernir.

 

El diseño es un gratuito de Blue Ribbon Designs y he utilizado un hilo de seda de Caron. Por eso he guardado el cristal encima de la caja (los suelo quitar), porque estos hilos tienen todas las de desteñir si hay que lavarlos. Por eso no los utilizo casi nunca. Prefiero los DMC que pasan a la lavadora sin ningún problema.

 
Mañana os enseño otra caja, que aún tengo que barnizarla.



z.jpg
Repost 0
27 juin 2007 3 27 /06 /juin /2007 08:43
Samedi, Ainhoa et moi, avons traversé l'Andorre (16 km quand même, grande distance!), pour aller acheter quelques trucs en bois à peindre (si tout va bien, je vous montre demain ce que j'en ai fait). 
Enfin bref, trêve de digressions, et revenons-en à nos moutons. En passant par le village de Santa Coloma, où j'ai habité une quinzaine d'années, j'ai voulu montrer à Ainhoa mon ancienne école, sur les bancs de laquelle j'ai usé mes fonds de culotte pendant 4 ans.
El sábado pasado, Ainhoa y yo cruzamos Andorra (16 km, larga distancia eh!?) para ir a comprar unas cajas de madera para pintar (si están acabadas, os las enseño mañana). 
Total, que al pasar por Santa Coloma, donde viví unos 15 años, me entraron las ganas de enseñarle a Ainhoa mi antigua escuela, en la cual pasé 4 años
Cliquez pour afficher l'image suivante
A gauche se trouve le bâtiment de l'école française, à droite celui de l'école espagnole à l'époque. L'école espagnole a fait place à l'école andorrane, puis à l'école de montagne, mais le bâtiment de gauche est toujours l'école française.
Yo iba a la escuela francesa, en la parte izquierda. A la derecha estaba la escuela española, que luego fue escuela andorrana, y ahora es la escuela de montaña. Pero la escuela francesa sigue en el mismo sitio.
Cliquez pour afficher l'image suivante
J'arrivais par cette rue qui n'a pas du tout changé (c'est agréable qu'il y ait des choses qui ne changent pas)
Llegaba por esta calle, que no ha cambiado en absoluto (qué bien que haya cosas que no cambien!)
Voilà, c'était la minute nostalgie ;-)
Repost 0
25 juin 2007 1 25 /06 /juin /2007 18:34
L’Homme des bois aime aller aux champignons, et accessoirement en ramasser un plein panier.
Il aime arpenter le sous-bois, foulant l’herbe que personne n’a piétiné auparavant, (juste les 20 chercheurs de champignons qui sont passés avant lui).
C’est si agréable de marcher entre les rhododendrons, d’observer la flore des bois, de toucher la douce mousse, (de se prendre plein de toiles d’araignées dans la figure… )
Et ô joie, ô jubilation ! Lorsque l’Homme des bois trouve les champignons convoités !
Al Hombre del bosque le gusta ir a por setas, y eventualmente recoger una cesta llena.
Le gusta caminar por el bosque salvaje, pisando la hierba que ningún humano ha pisado antes, (sólo los 20 otros humanos que han pasado antes buscando lo mismo que él. )
Es tan agradable pasear entre los rododendros, observar las bonitas flores del bosque, tocar el suave musgo, (tragarse las telarañas al pasar entre dos pinos... )
Y ¡menuda ilusión y alegría cuando el Hombre del bosque halla la codiciada seta!
Cliquez pour afficher l'image suivante
L’Homme des bois aime déguster ses champignons sautés avec persil et oignons.
Al hombre del bosque le gustan las setas salteadas con cebolla y perejil.
Cliquez pour afficher l'image suivante
Après le dîner, l’Homme des bois ira nettoyer ses bottes qu’il a salies en marchant malencontreusement dans une grosse flaque boueuse (que l’on nomme ici « patamoll », autrement dit « patte mouillée »)
Y después de la cena, irá a limpiar las botas que ha ensuciado al meterse en un charco enfangado (que aquí llamamos “patamoll”, o sea “pata mojada”)
Cliquez pour afficher l'image suivanteGentianes
Cliquez pour afficher l'image suivantePal
Cliquez pour afficher l'image suivanteCasamanya en el centro. Le Casamanya au centre
Cliquez pour afficher l'image suivanteLe pic Alt de la Capa. Pico Alt de la Capa.


Repost 0