J'ai remarqué que je réduis mes activités au fur et à mesure que mes pieds disparaissent...
He notado que a medida que mis pies van desapareciendo, mis actividades se van reduciendo...
Le problème en fait, c'est que samedi, je me suis aperçue que mes pieds avaient déjà entièrement disparu, la preuve:
El problema es que el sábado, me di cuenta de que mis pies ya no estaban:
Le truc blanc, c'est mon ventre, et oui...
La cosa blanca es mi barriga...
Enfin, vu que mes pieds se sont évaporés, ce week-end, j'ai été contrainte à l'inaction.
Total que ya que mis pies se han evaporado completamente, no he podido hacer nada
este fin de semana.
Terrible! Obligée de rester collée au canapé.
J'ai quand-même fait du crochet, mais montrer ce qu'on fait en crochet est un peu répétitif à force, donc je vous épargne les photos.
Me he tenido que quedar pegadita al sofá.
Sí que he hecho ganchillo, pero enseñar la progresión de un trabajo a ganchillo resulta un poco aburrido, porque siempre es lo
mismo, o sea que tampoco he vuelto a hacer fotos.
Bon, je n'ai pas été totalement et exclusivement paresseuse. Samedi, j'ai tout de même parcouru 3 magasins de jouets pour trouver les cadeaux de Noël des enfants. J'en suis revenue abasourdie des prix pratiqués, genre les jeux de société entre 40 et 60 euros... Gardez vos Scrabble et autre Monopoly pour vos futurs petits enfants, vous ferez des économies!
Maintenant il ne me reste plus que les cadeaux plus fonctionnels, qui sont en fait ceux qui sont sur leur liste : un gobelet pliant (si, ça existe depuis des années) pour Ainhoa et un bâton, pliant aussi, pour Bernat.
Après viendra le casse-tête des cadeaux pour les adultes, enfin j'ai surtout du mal pour les cadeaux des hommes...
Oui, je m'y prends tôt cette année, mais je ne suis pas sûre de pouvoir faire du lèche-vitrines pendant très longtemps encore...
Bueno, también he recorrido tres almacenes de juguetes para encontrar los regalos de Navidad de los niños. He vuelto a casa alucinando de los precios practicados, los juegos de sociedad por ejemplo están entre 40 y 60 euros... una burrada... Os aconsejo guardar vuestros Monopolys, Scrabble, y demás juegos para vuestros nietos, porque se están transformando en un lujo.
Ahora sólo me quedan los regalos más funcionales, los que de hecho están en la lista de Ainhoa y Bernat: un vasito plegable que este verano le encantó a Ainhoa, y un palo, plegable también, para Bernat. Este año parece que es el año de la "plegabilidad" ;-)
Y luego quedará lo menos divertido: los regalos para adultos. Me cuestan mucho los de hombre sobre todo.
Este año, quiero dejarlo todo hecho muy prontito, porque la verdad es que cuanto más embarazada estoy, más me cuesta ir de compras.
Bien, avec tout ça, je n'ai pas encore retrouvé mes pieds...
Y hablando y hablando, sigo con un par de pies extraviados...
Ah si! Je viens de réussir à me pencher... ils sont encore là! :-D
Ah pero, ¡no! ¡Si están aquí! Me acabo de tirar un poco hacia adelante y ¡los he visto!